穏やかな日差しの中、授業が行われています。今日は、2時間目の授業の様子です。1・5年生は、算数の復習を進めました。2年生は、生活科の学習を、3年生は、国語の調べ学習を図書室で行いました。4年生は、音楽室で音楽の合唱を、6年生は、外国語の学習を進めました。 As aulas são ministradas sob o sol calmo. Hoje é o estado da aula para a segunda hora. Os alunos do 1º e 5º ano prosseguiram com uma revisão da aritmética. O aluno da segunda série estudou ciências da vida e o terceiro ano estudou a língua japonesa na biblioteca. O aluno da 4ª série tocou coro de música na sala de música, e o aluno da 6ª série aprendeu uma língua estrangeira.
延期になっていた総練習を5時間目に行いました。開会式と閉会式を中心に練習しました。進行役やそれぞれの役割を確認しながら行い予定より練習が早く終わりました。総練習の後、全員で運動場の草取りや石拾いをして、環境を整えました。 Eu fiz um treino total que havia sido adiado pela 5ª hora. Eu pratiquei principalmente nas cerimônias de abertura e encerramento. Eu me apresentei enquanto verificava o facilitador e as funções de cada um, e a prática terminou mais cedo do que o planejado. Depois de todos os exercícios, todos arrancaram ervas daninhas do parquinho e pegaram pedras para melhorar o ambiente.
Nas 3ª e 4ª horas de hoje, pratiquei o evento esportivo do encontro atlético. Na terceira hora, os alunos da 4-6ª série praticaram e, na quarta hora, alunos da 1-3ª série praticaram. Nas notas mais altas, carregamos uma bola grande e a tornamos um bastão e a retransmitimos. Notas mais baixas usam pranchetas de desenho, carregam bolas de esquivada e retransmitem bolas de esquivada em bastões. Qual deles a deusa da vitória sorrirá no dia do encontro atlético?
今日は朝から雨が降っています。1時間目の授業の様子をお伝えします。国語の1・4年生は、教科書の教材を読み取る授業をしました。2・3・6年生は、算数の学習を進めました。5年生は、社会科の資料を活用して授業をしました。 Está chovendo desde a manhã de hoje. Eu lhe direi o estado da aula na primeira hora. Os alunos do 1º e 4º ano de japonês tiveram uma aula para ler materiais de livros didáticos. Os alunos da 2ª, 3ª e 6ª séries avançaram no aprendizado da aritmética. O aluno da quinta série teve aulas usando materiais de estudos sociais.
今日は、委員会活動で運動会の準備の2回目です。本番と同じように開会式・閉会式の練習をし、気持ちも本番モードに近づいてきたようです。 Hoje é a segunda vez nas atividades do comitê para se preparar para o encontro atlético. Eu pratiquei as cerimônias de abertura e encerramento da mesma forma que a produção, e meus sentimentos pareciam estar se aproximando do modo de produção.