今日は、3時間目の授業です。5・6年生は国語で狂言の台詞の練習や文章から筆者の考えをつかむ学習を進めました。4年生は算数の計算を、1・3年生は図工で絵を描き、2年生は体育でドッジボールをしました。 Hoje é a terceira hora de aula. Os alunos da 5ª e 6ª séries praticaram o diálogo Kyogen em japonês e aprenderam a entender os pensamentos do autor a partir de frases. Os alunos da quarta série fizeram cálculos aritméticos, os alunos da primeira e da terceira série tiraram fotos com arte, e os alunos da segunda série jogaram queimada na educação física.
栄養満点隊(給食委員会)が企画したコンテストを行っています。低・中・高学年の3つの部ごとに投票をします。現在のところ高学年の塗り絵に投票が集まっています。Estamos realizando um concurso planejado pela Nutrition Perfect Team (Comitê de Almoço). Votaremos em cada uma das três divisões nos graus inferior, médio e superior. Atualmente, os votos foram reunidos para livros de colorir nas séries mais altas.
きょうは、2時間目の授業です。1年生・2年生・6年背が国語の授業をしました。3年生は音楽、4年生は体育、5年生は図工を進めました。 Hoje é a segunda hora de aula. Alunos da primeira série, da segunda série e da sexta série deram aulas de japonês. A música avançada do terceiro ano, o aluno da quarta série era educação física, e o aluno da quinta série avançou a arte.
コロナの影響で、2学期最初の参観会・学級懇談会を行いました。どの学級も子供たちの学習の成果を発揮したり、一緒に学んだりする機会として保護者の方に授業を参観していただきました。また、懇談会では、2学期を振り返り学級の様子を伝えたり、冬休みのくらしについて確認したりして有意義な時間を担任と保護者とで共有できました。 Devido à influência da COVID-19, realizamos a primeira reunião de visita e reunião de aula no segundo semestre. Os pais visitaram cada aula como uma oportunidade de demonstrar os resultados do aprendizado de seus filhos e aprender juntos. Além disso, na reunião, pude compartilhar um tempo significativo com minha professora de sala de aula e meus pais, olhando para o segundo semestre e contando sobre o estado da aula e confirmando a vida das férias de inverno.
浅羽南小学校の5年生とリモートで交流会を行いました。三ケ日青年の家での宿泊体験学習を来週に控え、お互いの学校について、知ること今日の目的です。クイズや学校紹介など工夫した発表をしました。リモートとはいえ、画面でお互いの顔や環境を知ることができ、有意義な時間となりました。 Realizamos uma reunião de intercâmbio remoto com alunos da 5ª série da Asaba Minami Elementary School. O objetivo de hoje é aprender sobre as escolas uns dos outros em antecipação ao aprendizado da experiência de acomodação na Mikkame Youth House na próxima semana. Fizemos uma apresentação de engenhosidade, como questionário e apresentação escolar. Embora remotos, pudemos conhecer os rostos e os ambientes uns dos outros na tela, tornando-o um momento significativo.