6年生が、今日から1泊で修学旅行に出掛けました。あいにくの雷雨でしたが、25名全員参加し、体育館で出発式を行い、バスに乗り込みました。多くの保護者の方と職員に見送られ予定通り出発しました。今年は、山梨県と県内を旅行する計画です。 Um aluno da sexta série fez uma excursão escolar durante a noite a partir de hoje. Infelizmente foi uma tempestade, mas todas as 25 pessoas participaram, realizaram uma cerimônia de partida no ginásio, embarcaram no ônibus e partiram conforme programado. Este ano, pretendo viajar para a prefeitura de Yamanashi e a prefeitura.
今日は、午後の授業の様子です。1年生は、帰りの会の様子を、2・3・5・6年生は、5時間目を、4年生は、6時間目の様子です。 A aula de hoje parece à tarde. O aluno da primeira série é o estado da festa de retorno, os alunos da segunda, terceira, quinta e sexta séries estão na quinta hora e a quarta série é a sexta hora.
今日の5時間目の後に3年生~5年生全員と6年生の希望者が漢字検定にチャレンジしました。自分の目指す級に挑戦し、時間いっぱい取り組みました。来週は算数検定が行われます。 Após a 5ª hora de hoje, todos os alunos da 3ª à 5ª série e candidatos da 6ª série desafiaram o teste de kanji. Eu desafiei o nível que eu estava buscando e trabalhei nisso o tempo todo. Um teste aritmético será realizado na próxima semana.
今日の朝は、地域の民生児童委員の方と主任児童委員の方による朝の挨拶運動が行われました。本校の正門・西門・東門で、子供たちと挨拶を交わしていただきました。 Hoje de manhã, uma campanha de saudação matinal foi realizada pelos membros do comitê civil infantil local e pelos principais membros do comitê infantil. Trocamos saudações com as crianças no portão principal, no portão oeste e no portão leste de nossa escola.
今日は、運動についての話をしました。養護教諭から全体への説明があってから、それぞれの学級で担任と話合いをしました。 Hoje, falei sobre exercícios. Depois da explicação da enfermeira da escola para o todo, conversei com a professora da sala de aula em cada aula.