笠原っ子日記

今日の授業

2021年11月22日 12時40分

 今日は、2時間目の授業です。3年生は、午前中、社会科見学で袋井消防署へ出掛けました。1年生は、体力テストを行いました。2年生は、国語、4年生は、理科、5・6年生は、算数の学習を進めました。
 Hoje é a segunda hora de aula. O aluno da terceira série foi ao Corpo de Bombeiros de Fukuroi para uma turnê de estudos sociais. O aluno da primeira série fez um teste de aptidão física. O aluno da segunda série estudou a língua japonesa, a quarta série, a ciência e os alunos da quinta e sexta séries estudaram aritmética.

<3年生>                                  <1年生>

IMG_2024 IMG_2056

IMG_2029 IMG_2060

<2年生>                                   <4年生>

IMG_2038 IMG_2043

IMG_2039 IMG_2046

<5年生>                                  <6年生>

IMG_2051 IMG_2048

IMG_2054 IMG_2050

就学時健康診断

2021年11月19日 14時20分

 来年度、小学校へ入学する子供たちを対象に、健康診断を行いました。保護者の方が、学校からの説明を受けた後、子供たちは、内科、眼科、歯科、耳鼻科の医師による健診を受けました。
 No próximo ano fiscal, realizamos um exame de saúde para crianças que ingressam no ensino fundamental. Depois que os pais foram informados pela escola, as crianças foram examinadas por médicos de medicina interna, oftalmologia, odontologia e otorrinolaringologia.

IMG_2022 IMG_2021

園小合同避難訓練

2021年11月19日 11時15分

 今日の3時間目に、大津波警報が発令されたことを想定して、笠原子ども園と合同で避難訓練を行いました。大きな地震が起こり運動場に避難した後、大津波が来るため、校舎の3階へ避難する訓練です。幼稚園の園児を5年生がお世話しながら、上手に音楽室へ避難させることができ、自分たちも無事に避難できました。
 Supondo que um grande alerta de tsunami tenha sido emitido na terceira hora de hoje, realizamos um exercício de evacuação conjunta com o Jardim Infantil de Kasahara. É um treinamento para evacuar para o terceiro andar do prédio da escola porque um grande tsunami virá depois que um grande terremoto ocorreu e evacuado para o playground. Enquanto o aluno da 5ª série cuidava das crianças do jardim de infância, conseguimos evacuar bem para a sala de música e conseguimos evacuar com segurança.

IMG_1998 IMG_2000

IMG_2002 IMG_2006

IMG_2007 IMG_2008

IMG_2012 IMG_2010

IMG_2017 IMG_2013

音楽鑑賞会

2021年11月18日 12時08分

 今日の3・4時間目に月見の里アンサンブルの方による演奏を鑑賞しました。弦楽器、木管楽器、金管楽器とそれぞれの楽器の名前や特徴、音色を聴き比べたり、演奏を聴いたりして過ごしました。感染症対策のため、3時間目に1~3年生、4時間目に4~6年生が参加しました。
 Assisti à apresentação do pessoal do Tsukimi-no-Sato Ensemble na 3ª e 4ª horas de hoje. Passei um tempo ouvindo cordas, instrumentos de sopro e metais, comparando os nomes, características e timbres de cada instrumento e ouvindo suas performances. Para prevenir doenças infecciosas, os alunos da primeira à terceira série participaram da terceira hora e da 4ª série na quarta hora.

IMG_1970 IMG_1971

IMG_1976 IMG_1961 (1)

IMG_1983 IMG_1992

IMG_1964 IMG_1985

運動プログラム(2年生)

2021年11月17日 11時27分

 今日の3・4時間目の授業で、カワイ体操教室から講師を招いて、運動プログラムを行いました。準備運動として、いろいろな動きをしながら歩いたり、走ったりした後、腹筋や背筋を使っての運動や体操の着地ポーズを練習しました。マット運動では、きれいな前転の仕方などを体験しました。
 Na aula de 3/4 de hoje, convidamos um professor da Kawai Gymnastics Class para realizar um programa de exercícios. Como exercício preparatório, depois de caminhar e correr com vários movimentos, pratiquei exercícios usando os músculos abdominais e músculos das costas e poses de pouso de ginástica. No exercício do tapete, experimentei como fazer um movimento limpo para a frente.

IMG_1918 IMG_1919

IMG_1920 IMG_1933

IMG_1937 IMG_1943

IMG_1946 IMG_1951